9.09.2009

Is Google getting snarky with me?

As I am often looking for the English equivalent of a French term, I will conduct searches on both the English and French Googles to cast the widest possible net.

This morning, I noticed that the "helpful" message on the English results page differs from the message on the French page.

You've all seen this:










But have you seen this?









Did you mean? vs. Try this spelling:

Is it just me or does the English version sound a little snarky? Not that it matters to me really - since I love having my spelling corrected - but how did that lacuna happen, d'ya think?

2 comments:

Alston Adams said...

The alternative would have been "Vouliez-vous dire...?", which could have been snarkier.

ad said...

And just a weee bit France-y.