This morning, I noticed that the "helpful" message on the English results page differs from the message on the French page.
You've all seen this:

But have you seen this?

Did you mean? vs. Try this spelling:
Is it just me or does the English version sound a little snarky? Not that it matters to me really - since I love having my spelling corrected - but how did that lacuna happen, d'ya think?
2 comments:
The alternative would have been "Vouliez-vous dire...?", which could have been snarkier.
And just a weee bit France-y.
Post a Comment